I did a little research, and sure enough, there are lines like this one from Dickens's detective stories:
If the smallest 'Gonoph' about town were crouching at the bottom of a classic bath, Inspector Field would nose him with a finer scent than the ogre's ...Indeed, several dictionaries, including the OED, have attributed the derivation to the Hebrew word "gannabh," which, in turn became the Yiddish word, goniff. Which, then, like "chutzpah" or "putz," made its way into English slang.
There's an alternate theory which tries to prove that the word came from some High German phrase -- Like English, Yiddish also happens to be derived from High German.
Anyway you slice it: All those 19th century Londoners speaking Yiddish. Fancy that.
No comments:
Post a Comment